Znaczenie zwrotu – w langłidżu – prośba!

Marchewka,
nie wywalaj na razie tego postu, pliiis

Czy ktos byłby tak miły
i poiwiedział mi co jego zdaniem oznacza zwrot
providing an idiom to express stress”?

Będe wdzięczna, bo się zaplątałam w domysłach 😉

6 odpowiedzi na pytanie: Znaczenie zwrotu – w langłidżu – prośba!

  1. “podając zwrot ktory ma wyrazac stres”???
    Ale 100% pewności nie mam.

    • Zamieszczone przez Brenda
      ”podając zwrot ktory ma wyrazac stres”???
      Ale 100% pewności nie mam.

      Dzięki, ale chyba nie umiem dopasować do reszty.
      To chyba kontekst musze dorzucić,
      bo to ze sprawozdania z badań jest.

      To coś to jest walor, jedna z cech,
      dla którego religijnośc i duchowość zmniejszają ryzyko depresji poporodowej…
      pozostałe wymienione to
      – akceptacja wspólnoty,
      – propagowanie zdrowych zachowań i zdrowego stylu życia
      – bezpośrednie efekty praktyk religijnych (np. medytacja)
      – wsparcie społeczne
      – poczucie duchowego sensu życia
      – i to coś, czego nie rozumiem

      • Zamieszczone przez Figa
        Marchewka,
        nie wywalaj na razie tego postu, pliiis

        Czy ktos byłby tak miły
        i poiwiedział mi co jego zdaniem oznacza zwrot
        providing an idiom to express stress”?

        Będe wdzięczna, bo się zaplątałam w domysłach 😉

        dostarczajac (albo po prostu podajac, zalezy od kontekstu) zwrot idiomatyczny wyrazajacy stres (jako dolegliwosc) lub nacisk na cos

        a nie masz tego wiecej? bo troche za malo, zeby to wstawic w konkretny kontekst

        • doczytalam, zaraz pokumam troche jakby to ladnie w slowa ubrac

          • powiedzialabym:
            zapewnienie (w sensie wyposazenie osoby w cos, jakby podanie narzedzia) idiomatycznego wyrazenia stresu (moze chodzi bardziej o generalna presje)
            rozumiem to w podanym przez ciebie kontekscie jako rozladowanie depresji poprzez odwolywanie sie do zasad wiary, nie umiem teraz tego lepiej wytlumaczyc, no, np. jak ktos zyje w przeswiadczeniu, ze bog wynagradza za zlo, ktore mu sie dzieje, to bedzie sie latwiej na to zlo godzil
            i religia niby taki wentyl zapewnia

            moze byc, ze o to chodzi?

            • Zamieszczone przez kantalupa
              powiedzialabym:
              zapewnienie (w sensie wyposazenie osoby w cos, jakby podanie narzedzia) idiomatycznego wyrazenia stresu (moze chodzi bardziej o generalna presje)
              rozumiem to w podanym przez ciebie kontekscie jako rozladowanie depresji poprzez odwolywanie sie do zasad wiary, nie umiem teraz tego lepiej wytlumaczyc, no, np. jak ktos zyje w przeswiadczeniu, ze bog wynagradza za zlo, ktore mu sie dzieje, to bedzie sie latwiej na to zlo godzil
              i religia niby taki wentyl zapewnia

              moze byc, ze o to chodzi?

              OK, czyli będzie m/w
              – zapewnienie właściwych (tylko) religii form/sposobów rozładowania/ekspresji stresu

              Dzięki

              Znasz odpowiedź na pytanie: Znaczenie zwrotu – w langłidżu – prośba!

              Dodaj komentarz

              Angina u dwulatka

              Mój Synek ma 2 lata i 2 miesiące. Od miesiąca kaszlał i smarkał a od środy dostał gorączki (w okolicach +/- 39) W tym samym dniu zaczął gorączkować mąż –...

              Czytaj dalej →

              Mozarella w ciąży

              Dzisiaj naszła mnie ochota na mozarellę. I tu mam wątpliwości – czy w ciąży można jeść mozzarellę?? Na opakowaniu nie ma ani słowa na temat pasteryzacji.

              Czytaj dalej →

              Ile kosztuje żłobek?

              Dziewczyny! Ile płacicie miesięcznie za żłobek? Ponoć ma być dofinansowany z gminy, a nam przyszło zapłacić 292 zł bodajże. Nie wiem tylko czy to z rytmiką i innymi. Czy tylko...

              Czytaj dalej →

              Dziewczyny po cc – dreny

              Dziewczyny, czy któraś z Was miała zakładany dren w czasie cesarki? Zazwyczaj dreny zdejmują na drugi dzień i ma on na celu oczyszczenie rany. Proszę dajcie znać, jeśli któraś miała...

              Czytaj dalej →

              Meskie imie miedzynarodowe.

              Kochane mamuśki lub oczekujące. Poszukuję imienia dla chłopca zdecydowanie męskiego. Sama zastanawiam się nad Wiktorem albo Stefanem, ale mój mąż jest jeszcze niezdecydowany. Może coś poradzicie? Dodam, ze musi to...

              Czytaj dalej →

              Wielotorbielowatość nerek

              W 28 tygodniu ciąży zdiagnozowano u mojej córeczki wielotorbielowatość nerek – zespół Pottera II. Mój ginekolog skierował mnie do szpitala. W białostockim szpitalu po usg powiedziano mi, że muszę jechać...

              Czytaj dalej →

              Ruchome kolano

              Zgłaszam się do was z zapytaniem o tytułowe ruchome kolano. Brzmi groźnie i tak też wygląda. dzieciak ma 11 miesięcy i czasami jego kolano wyskakuje z orbity wygląda to troche...

              Czytaj dalej →
              Rodzice.pl - ciąża, poród, dziecko - poradnik dla Rodziców
              Logo
              Enable registration in settings - general